'fall on' tem referência cruzada com 'fall'. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'fall on' is cross-referenced with 'fall'. It is in one or more of the lines below.
| Traduções principais | 
| fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vi + prep
 | (eyes: look at [sth]) | topar com | 
|  | The teacher's eyes scanned the room and fell on Joshua's nervous face. | 
| fall on [sb/sth], fall upon [sb/sth] vtr phrasal insep
 | (attack) | lançar-se sobre | 
|  | The two men fell on their victim as he was walking down the street. | 
| fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep
 | figurative (food: eat eagerly) (comida) | atacar vt | 
|  | The man fell on the crust of bread as though he had not eaten for days. | 
| fall on [sb], fall upon [sb] vtr phrasal insep
 | figurative (person: greet, embrace) | cumprimentar vt | 
|  | Derek fell upon his brother and they wept with joy at being reunited. | 
| fall on [sb], fall to [sb] vtr phrasal insep
 | (be the obligation of) | cair sobre vt + prep | 
|  | Responsibility for the project's success or failure ultimately falls on the manager. | 
| fall on [sb/sth] vi + prep | (suspicion: be directed at) | recair sobre v int + prep | 
|  | When Harry went missing, suspicion fell on the last person to have seen him alive. | 
| Traduções complementares | 
| fall n | (decline) (declínio) | queda, baixa sf | 
|  | The fall in prices will harm our profits. | 
|  | A queda dos preços vai prejudicar nossos lucros. | 
| fall n | (slope) (declive) | caída sf | 
|  | The field is flat except for a fall towards the river. | 
|  | O terreno é plano, exceto por uma caída em direção ao rio. | 
| fall n | (ruin) (ruína) | queda sf | 
|  | This is the story of the decline and fall of Richard Nixon. | 
|  | Esta é a história da queda de Richard Nixon. | 
| fall n | (defeat) (derrota) | queda sf | 
|  | She wrote a book about the Fall of France in 1940. | 
|  | Ela escreveu um livro sobre a queda da França em 1940. | 
| fall n | (distance [sth] falls) | queda sf | 
|  | The river has a fall of about fifty metres. | 
|  | O rio tem uma queda de mais ou menos 50 metros. | 
| fall n | (falling down) | queda sf | 
|  |  | tombo sm | 
|  | She suffered a bad fall, while horseriding. | 
|  | Ela sofreu uma queda feia enquanto cavalgava. | 
| fall n | uncountable ([sth] hanging down) | queda sf | 
|  | He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders. | 
|  | Ele estava encantado pelos cabelos em queda sobre os ombros dela. | 
| fall n | (sinful lapse) (pecado) | decaída sf | 
|  | A sinner must confess his fall. | 
|  | Um pecador deve confessar suas decaídas. | 
| fall n | (surrender, capture) (captura) | queda sf | 
|  | Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy. | 
|  | Odisseu vagou por 10 anos depois da queda de Tróia. | 
| the Fall, the Fall of Man n
 | (Bible) | Queda sf | 
|  | In the Bible, the serpent brought on the Fall. | 
|  | Na Bíblia, a serpente trouxe a Queda. | 
| falls npl | (waterfall) | queda d'água sf | 
|  |  | catarata, cachoeira sf | 
|  | You can hear the falls from far off. | 
|  | Você pode ouvir a queda d'água ao longe. | 
| fall vi | (collapse) (ruir) | cair v int | 
|  | The roof fell under the weight of the snow. | 
|  | O telhado caiu com o peso da neve. | 
| fall vi | (die) (morrer) | cair v int | 
|  |  | sucumbir v int | 
|  | He fell in battle, dying like a hero. | 
|  | Ele sucumbiu na batalha, morrendo como herói. | 
| fall vi | (drop wounded) (ferido) | cair v int | 
|  | The soldier fell, and was treated by the medics. | 
|  | O soldado caiu e foi tratado por médicos. | 
| fall vi | figurative (temperature: decline) | cair v int | 
|  | Temperatures will fall below freezing tomorrow. | 
|  | As temperaturas vão cair abaixo do ponto de congelamento amanhã. | 
| fall vi | figurative (government: lose ability) | cair v int | 
|  | The government fell, following a scandal. | 
|  | O governo caiu, seguindo-se um escândalo. | 
| fall vi | figurative (become) | cair de cama expres v | 
|  | She fell ill. | 
|  | Ela caiu de cama. | 
| fall vi | figurative, archaic (commit a sin) | cair em desgraça expres v | 
|  | Humanity was created perfect, but then fell. | 
|  | A humanidade foi criada perfeita, mas depois caiu em desgraça. | 
| fall vi | figurative (be included) | cair v int | 
|  |  | enquadrar vt | 
|  | Their request falls within the scope of our project. | 
|  | O pedido deles enquadra-se no escopo de nosso projeto. | 
| fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep
 | (come to rest on) | cair v int | 
|  | Her gaze fell upon the letter I was writing. | 
|  | O olhar dela caiu sobre a carta que eu estava escrevendo. | 
| fall on [sth], fall upon [sth] vi + prep
 | figurative (occur on) | cair + em v int + prep | 
|  | My birthday falls on a Saturday this year. | 
|  | The election falls on my birthday. | 
|  | Meu aniversário cai em um sábado deste ano. A eleição cai no meu aniversário. | 
| fall on [sth/sb], fall upon [sth/sb] vtr phrasal insep
 | (attack, assault) (informal) | ir para cima de expres v | 
|  |  | atacar vt | 
|  | The group of men fell on Pete, punching and kicking him. | 
|  | O grupo de homens foi para cima de Pete, o socando e chutando. | 
| fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep
 | figurative (eat hungrily) | devorar vt | 
|  | (figurado, informal) | atacar vt | 
|  | I could tell by the way the homeless man fell upon the burger that he hadn't eaten all day. | 
|  | Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo. | 
| fall on [sth], fall upon [sth] vtr phrasal insep
 | figurative (opportunity: grab enthusiastically) | agarrar vt | 
|  | Being a huge fan of the band, Stella fell upon the chance to see them in concert. | 
|  | Sendo uma grande fã da banda, Stella agarrou a chance de ver um concerto deles. | 
| Locuções verbais fall |
 fall on | 
| fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (resort to, rely on) | confiar em vt + prep | 
|  |  | contar com v int + prep | 
|  | Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family. | 
|  | Sempre que estou com problemas, sei que posso confiar em meus amigos e família. | 
| fall away vi phrasal | (diminish) | diminuir v int | 
|  | Attendance at the church fell away as more and more people moved to the suburbs. | 
| fall away vi phrasal | figurative (worries, etc.: disappear) | sumir v int | 
|  | Eventually her emotional burdens simply fell away, and she was her old self again. | 
| fall away from [sth] vtr phrasal insep | figurative (abandon) | largar | 
|  | As he got older he fell away from the church. | 
|  | Quando ele ficou mais velho, largou a igreja. | 
| fall back vi phrasal | (withdraw, retreat) | recuar v int | 
|  | The general ordered his troops to fall back. | 
| fall behind vi phrasal | figurative (fail to keep up) | ficar para trás expres v | 
|  |  | perder terreno expres v | 
|  | If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. | 
|  | Se eu não estudar por duas horas todas as noites, eu corro o risco de ficar para trás com meus trabalhos de casa. | 
| fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | ficar para trás loc v | 
|  |  | perder terreno loc v | 
|  | The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. | 
| fall down vi phrasal | (structure: collapse) | cair v int | 
|  | The brick wall fell down. | 
|  | A parede de tijolos caiu. | 
| fall down vi phrasal | (person: trip, slip) | cair v int | 
|  | Mike fell down and injured his back. | 
|  | Mike caiu e machucou as costas. | 
| fall down vi phrasal | figurative (person: fail) (figurado) | fracassar, falhar v int | 
|  | Many students fall down on this test task. | 
|  | Muitos alunos fracassam nessa tarefa do teste. | 
| fall down vi phrasal | figurative ([sth]: not succeed) | fracassar, falhar v int | 
|  | Negotiations for broadcasting the game fell down over the issue of international TV rights. | 
| fall in vi phrasal | (military: take ranks) (militar) | alinhar-se vp | 
|  | The soldiers fell in when the whistle blew. | 
|  | Os soldados se alinharam quando o apito soou. | 
| fall in vi phrasal | (collapse) | desmoronar v int | 
|  | The snow was so heavy last year, the roof of the old house fell in. | 
|  | A neve foi tão pesada ano passado que o teto da casa desmoronou. | 
| fall in with [sb] vi phrasal + prep | (start to associate with) | entrosar | 
|  | His grades dropped when he fell in with the wrong crowd. | 
| fall in with [sth] vi phrasal + prep | informal (accept: plan, idea) | concordar com | 
|  | She is convinced that everyone will fall in with her plan once they understand it. | 
| fall into [sth] vtr phrasal insep | (be categorized as) | cair na categoria de expres v | 
|  | The reform bill falls into the category of well-intentioned but ultimately misguided projects. | 
|  | A lei da reforma cai na categoria de projetos bem intencionados, mas absolutamente mal conduzidos. | 
| fall off vi phrasal | figurative (decrease) (figurado) | cair v int | 
|  | Car sales have fallen off during the recession. | 
|  | As vendas de carros caíram durante a recessão. | 
| fall out vi phrasal | informal (friends: quarrel) (amigos) | brigar, discutir v int | 
|  | They have fallen out and are no longer speaking to each other. | 
|  | Eles brigaram e não estão mais falando um com o outro. | 
| fall out over [sth] vi phrasal + prep | (quarrel because of) | brigar por causa de, discutir por causa de expres v | 
|  | Ian and Gavin fell out over a girl and haven't spoken to each other for a month. | 
| fall out vi phrasal | (become detached or lost) | cair v int | 
|  | I didn't realise my bag was open; my cell phone fell out and smashed. | 
|  | Meu celular caiu da minha bolsa enquanto eu estava correndo para o metrô. | 
| fall out vi phrasal | (military: leave ranks) (militar) | debandar v int | 
|  | (militar) | sair de forma expres v | 
|  | After the inspection, the soldiers were ordered to fall out. | 
|  | Depois da inspeção, os soldados receberam ordem para debandar. | 
| fall out with [sb] vi phrasal + prep | informal (quarrel with: a friend) | brigar com, discutir com expres v | 
|  |  | zangar-se com, chatear-se com expres v | 
|  | If you do not stop gossiping, all your friends are going to fall out with you. | 
|  | Se você não parar de fofocar, todos os seus amigos vão brigar com você. | 
| fall over vi phrasal | (person: trip, slip) | tropeçar v int | 
|  | When the elderly woman fell over in the street, several passers-by rushed to help her. | 
|  | Quando a idosa tropeçou  na rua, vários transeuntes correram para socorrê-la. | 
| fall through vi phrasal | informal, figurative (be unsuccessful, come to nothing) | fracassar v int | 
|  | I thought that the deal would be very profitable for my business, but it fell through at the last minute. | 
|  | Eu achava que o acordo seria muito lucrativo para meu negócio, mas ele fracassou no último minuto. | 
| fall to vi phrasal | (begin to eat) | começar a comer loc v | 
| fall under [sth] vtr phrasal insep | (be categorized within) | enquadrar-se em vp + prep | 
|  | This book falls under non-fiction. | 
| fall under [sth] vtr phrasal insep | (come within control, jurisdiction of) | ser de competência de expres v | 
|  | The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system. | 
| fall within [sth] vtr phrasal insep | (be classified under) | ser classificado como loc v | 
| fall within [sth] vtr phrasal insep | (be included in) (estar incluído) | estar dentro de loc v | 
|  |  | incorrer vt | 
|  | All of your vital sign readings fall within the normal range for your age. |